В США нашли аудиозапись с голосом Бисмарка
Аудиозапись продолжительностью около двух минут выложена на сайте музея Томаса Эдисона. Из-за плохого качества слова канцлера достаточно тяжело разобрать. Научные сотрудники музея выложили на сайт не только аудиозапись, но и ее полную расшифровку.
Профессор Ульрих Лаппенкюпер (Ulrich Lappenkueper) из фонда Отто фон Бисмарка заявил Hamburger Abendblatt, что о существовании этой аудиозаписи было известно давно, однако никто не знал, где она находится.
Вместе с тем историков удивило то, какие произведения Бисмарк выбрал для записи. Вместо того чтобы выступить с обращением к немцам, канцлер на аудиозаписи вспоминает первые строки народной американской песни In Good Old Colony Times и студенческой песни на латыни Gaudeamus igitur, а также начало одной из поэм Людвига Уланда (Ludwig Uhland). В самом конце Бисмарк обращается к своему сыну Герберту (Herbert), который в тот момент находился в Будапеште. Спустя несколько недель ему передали запись отца, и он узнал его голос.
Также Бисмарк процитировал первые строки "Марсельезы" - гимн Французской республики, с которой Германия вела войну в 1870-1871 годах. Тогдашняя немецкая пресса писала об этой аудиозаписи, но проигнорировала цитаты из "Марсельезы". Об этом странном для консервативного немецкого канцлера выборе написала тогда только The New York Times.