Против течения к источнику. (70 лет Бэно Аксёнову)
Режиссёр Бэно Аксёнов уже 50 лет верой и правдой служит театру. Он постоянно в поиске, экспериментирует, изобретает, импровизирует, создавая в чёрной коробке сцены художественные образы, многокрасочные фантазии, где любят и страдают, рождаются и умирают, создают и разрушают, вдохновляют и примиряют.
Театр я люблю с детства. Помню выдающихся актёров
Национального театра и Национального театра оперы и балета, не раз
восторгалась блистательными актёрами Русского театра им. А.П. Чехова и
театра «Лучафэрул». Писала о них. Но «иных уж нет; а те далече». И вот об
одном из тех, кто далече и почему далече, мне и хочется рассказать сегодня.
Бэно Аксёнов, режиссёр, актёр, сценарист, педагог,
сценограф. 50 лет любители театра восторгаются прекрасными ролями и
режиссёрскими свершениями этого выдающегося мастера, который уже 25
лет достойно носит звание заслуженного артиста Республики Молдова.
А свой путь на сцену он начал в 1965 году поступив на актёрское отделение
Кишинёвского института искусств им. Г. Музическу. Руководителем курса была
неподражаемая Надежда Аронецкая, которая непонятно как, но добилась, чтоб её
студенты обучались и в Ленинградском институте театра, музыки и
кинематографии. Уже в студенческие годы Аксёнов, помимо учёбы, начинает
активно участвовать в спектаклях театра им. А.П. Чехова, в различных
литературно-концертных программах, на радио и телевидение, снимается в
кино.
После
окончания института с 1969 по 1973 годы успешно работает в
Тираспольском театре, как актёр и режиссёр-ассистент своего учителя
Надежды Аронецкой. В этом театре молодой актёр виртуозно сыграл
десятки разноплановых ролей, среди которых: дьячок Гыкин - «Ведьма», Милкин -
«Жених и папенька» по А. Чехову, Фадинар - «Соломенная шляпка» Э. Лабиша, Фэт
Фрумос - «Фэт Фрумос и солнце» по молдавской сказке, Рисположенский - «Свои
люди - сочтёмся» А. Островского, Зяблик - «Город на заре» А.
Арбузова, Оброшенов - «Шутники» А. Островского, Мендоса - «Дуэнья»
Р. Шеридана, царь Дормидонт - «Горе бояться – счастье не видать» С. Маршака и
другие.
Но свою судьбу Бэно Аксёнов прочно связал с
Кишинёвским театром им А.П. Чехова, в котором проработал с 1973 по
2006 годы. У меня не хватит свободного места, чтоб перечислить хотя бы четверть
сыгранных им блестящих, незабываемых ролей на этой сцене. Но всё же отдельные
назову: Ломов - «Девять мгновений» по А. Чехову, Еремеев - «Прошлым
летом в Чулимске» А. Вампилова, Пэкалэ - «Фэт Фрумос – золотые кудри» В.
Гольфельда, Баба Яга - «Два клёна» Е. Шварца, Яшка – «Бумбараш» А.
Гайдара, Мольер и Ален - «Школа жён» Мольера, Зайка-зазнайка в одноимённой
сказке С. Михалкова, Балабан - «Бадя Козма» Г. Маларчука, Прохор – «Тихий
Дон» М. Шолохова, Сушич - «ОБЭЖ» Б. Нушича, Кот в сапогах в однаимённой
сказке Ш. Перро, Михайленко - «Счастливый день» А. Островского, Чафэ - «Рыжая
кобыла с колокольчиком» И. Друцэ, восемь разнохарактерных ролей в мюзикле
«Супружеская идиллия» Чаринэ и Джованни, Пастушок - «Свалка» А. Дударева,
Мелкий осколок - «В открытом море» С. Мрожека, Менахем-Мендел - «Поминальная
молитва» Г. Горина, Рисположенский - «Банкрот» А. Островского, Полоний -
«Убийство Гонзаго» Н. Йорданова, Спираке - «Титаник-вальс» Т. Мушатеску,
Харея - «Калигула» А. Камю, Ролдан - «Дикарь» А. Касона, Чубуков – «Дамы
и господа» по А. Чехову. Хочется вспомнить и великолепных
режиссеров, в содружестве с которыми создавались эти образы: Н. Аронецкая, Н.
Бецис, Б. Малкин, И. Тодоров, Я. Цициновский, В. Апостол, В.
Масленников, М. Абрамов, М. Поляков и другие.
Сыгранные
роли, а их насчитывается более 200, далеко выходили за рамки привычного
театрального амплуа и были исполнены актером с большой силой, объёмно, ярко,
глубоко. Все они обладали колоритной внешней и внутренней характерностью,
подчёркивали психологию действующего лица, его чувства, мысли и
устремления. В каждом персонаже переплетались черты отрицательных и
положительных, страстных и нежных, светлых и грубых начал, сталкивалась
непримиримая борьба добра и зла и всевозможные варианты их
взаимодействий. Актёр органично обострял и поднимал свою игру до
высот трагического, комического или трагикомического звучания, раскрывая
диалектическое взаимодействие характера героя и обстоятельств его жизни,
средствами театрального искусства.
Почти каждый день спектакли, в которых участвовал Аксёнов,
шли на основной сцене чеховского театра, но не менее раз в неделю
добирались и до самых отдаленных уголков нашей страны. В домах культуры,
на полях, стройках, цехах, фермах, заводах, с кузовов двух приставленных друг к
другу грузовиков под оглушительные аплодисменты сельского зрителя шли спектакли
государственного русского драматического театра им. А.П. Чехова. А еще
двухмесячные гастроли каждый год по большим и малым городам, селам бывшего
Советского Союза. Помимо активной работы в театре, Бэно Аксёнов успешно
выступал на всевозможных эстрадных площадках, воинских частях, был любимцем
детворы Угадайкой в одноимённой телевизионной передаче, ведущим и
репортёром в остросатирических программах молдавского телевидения «Аричул» и
«Лавка Аричула», активным участником телевизионного театра
миниатюр. Он находил время для занятий по актёрскому мастерству со
студентами Кишинёвского института искусств им. Г. Музическу, которые проходили
плодотворно и увлекательно. Его постановки в Филармонии, на
Молдавском телевидении, в Доме Актёра, Институте искусств им Г.
Музическу, Университете, Органом зале, в Театре «Лучафэрул» и
театре А.П. Чехова вызывали восхищение зрителей и многочисленные отклики
ведущих театральных критиков. Вот только некоторые из этих спектаклей:
«Девять мгновений» по А. Чехову, «Жизнь и песни» по Р. Рильке, «Время
невиновных» З. Ленца, «Чудо жить необъяснимо» по А. Вознесенскому, «Сцены из
Фауста» по И. Гёте, «Просто сердце» по М. Цветаевой, «Луиза Миллер»
по Ф. Шиллеру, «Так у нас, а как у вас?» по произведениям Г. Горина, М.
Жванецкого, Л. Измайлова, «Книга песен» по Г. Гейне, «Дамы и господа» по А.
Чехову, «Остановите самолёт – я слезу!» по Э. Севеле, «Приключение лисы Алисы и
кота Базилио в королевстве Музыки» И. Мартынюк, «Любовь и ненависть» по В.
Гюго, «Сказка о царе Салтане» по А. Пушкину, «Сердцу не прикажешь» по И. Гёте,
«Я очень люблю тебя, мама!» Н. Птушкиной, «Самоубийца» Н. Эрдмана, «Тайна
матушки Бузины» по Г. Андерсену и многие другие.
Обладая
глубоким знанием режиссёрской профессии, Бэно Аксёнов умеет ненавязчиво, тонко
оказать влияние на чувствительные струны души человека. Он -
драматург и менеджер, поэт и философ, друг и учитель. Его спектакли вызывают
подлинные эмоции в зале, заставляют зрителя смеяться и плакать, задуматься и
помечтать, понять и сострадать, они несут надежду и вдохновение, радость и
красоту. А актёры в них чувствуют себя единым организмом, семьёй, которая
творит при полном взаимопонимании и взаимопомощи. Это настоящий коллектив
единомышленников, где каждый участник спектакля вносит что-то личное в
репетиционный процесс и в результате под руководством режиссёра возникает
чудо, под названием Театр. И в этот театр хочется приходить всё снова и
снова, восторгаясь колоритом актёрского ансамбля и насыщенной энергией
происходящего действия. Неожиданно, эффектно и сочно расцветали в его
спектаклях народные, заслуженные и молодые талантливые актёры: Н.
Каменева, В. Измайлов, Л. Колохина, М. Миликов, С. Тиранин, В. Гаврилов, М.
Геженко, Г. Зуев, П. Пейчев, К. Харет, З. Чеботарь, Л. Рыбалко, А Самарцева, Ю.
Чуприн, Ю. Андрющенко, А. Туз-Харет, О. Мадан, Н. Корнигруца, С.
Опря, Е. Богнибов, Р. Гончарова, М. Сташок, М. Дроздова, Д. Коев и
многие другие актёры.
В жизни истинного художника время от времени, что-то должно
меняться. Можно конечно до глубокой старости просидеть в театре и ждать
почести и награды, а можно круто менять и прокладывать новые таинственные пути
своего творчества. В своей жизни Бэно Аксёнов проделывал это не раз. Из
тираспольского театра уехал в Москву в режиссёрскую лабораторию профессора
Марии Кнебель, после учёбы отказался от приглашения работать в Москве и не
отказался трудиться в кишинёвском театре им. А.П. Чехова. В
дальнейшем желание постоянного усовершенствования привело его в московскую
Академию переподготовки работников искусства и на режиссёрскую стажировку в
театр Моссовета к профессору П. Хомскому. Затем снова возвратился в
Кишинёв и продолжил создавать удивительные спектакли.
Свободный
и независимый художник, высокообразованный, искренний и приятный в
общении Бэно Аксёнов постоянно не вписывался в стандартные нормы, регулирующие
поведение членов так называемого социалистического общества, в котором мы
существовали и воспитывались. Он не раз давал повод для раздражения чиновников
от искусства за свои постановки и высказывания. Довольно часто грёб
против течения, а это не приветствовалось ни тогда и ни сейчас. По-видимому,
афоризм Станислава Ежи Леца: «Чтобы добраться до источника, надо плыть против
течения» ему был очень близок. Все были ошеломлены, когда на собрании
театра он возмутился тем, что репертуар театра утверждает партбюро, а на
другом собрании по «антисоветской» деятельности академика А.Д. Сахарова заявил,
что никто не имеет права судить гения. Не боялся обвинить главного
режиссёра в приспособленчестве, а директора театра в дилетантизме.
Добился, прорываясь в высокие кабинеты, чтобы главный режиссёр не препятствовал
принятию в труппу замечательной актрисы. Восстановил на работе талантливую
актрису, которая проработала много лет в театре и была отправлена не
законно на пенсию. И таких поступков было не мало, от которых у
руководства театра трещали зубы. Его невозможно было подкупить. Когда
коллектив несколько раз избирал его председателем профкома, он вместо
того, чтоб поддерживать, решения малообразованных и малопонимающих начальников,
чем почти всегда занимались избранные профсоюзные лидеры, защищал
работников театра. Ему предлагали не раз руководство театра заманчивые
вознаграждения за подпись позволяющую приватизировать часть здания, а он
отказывался. Итог - с проломленной головой оказался в реанимации. Выйдя
из больницы и преодолевая запреты, клевету, препоны, угрозы продолжил активно и
успешно заниматься любимой профессией. Пора остепениться, так нет.
Опять выступает против случайных руководителей, которые своими действиями
разрушают театр. Судится, выигрывает суды, зарабатывает выговоры и продолжает
ставить потрясающие спектакли. Между тем его постановки, притягивающие зрителя,
приносящие доход театру снимаются с репертуара. Почти законченный спектакль
«Мадам Бовари» по Г. Флоберу в 2002 году закрывают на неопределённый
срок. Ему перекрывают возможность ставить, как в родном, так и в других
театрах, и только директор театра «Лучафэрул» Борис Фокша, наперекор всем,
приглашает его поставить сказку «Кот в сапогах» по Ш. Перро в 2005 году.
Этот чудесный спектакль молдавские актёры с удовольствием играют до сих
пор. Но, а в те дни, после этой постановки у него снова простой и
безысходность.
2006 году выходит из печати в Кишинёве интересная книга
Валентины Скляровой «Театр Бэно Аксёнова» и мне хочется привести из неё
несколько цитат известных деятелей театра.
Журналист Светлана Соловьёва: «…роль Пастушка открыла
трагическое дарование Аксёнова… Этот образ поднимается в спектакле до
философского обобщения, олицетворяя собой поруганную человеческую душу… Актёр с
удивительной психологической достоверностью поведал историю робкой и нежной
души, гибнущей от соприкосновения с жестокими законами общества, разрушающими
хрупкую ауру человеческого существования…». Кстати, за эту роль актёр
получил первую премию и звание лауреата Всесоюзного театрального фестиваля.
Народный артист Молдовы Виталий
Русу: «… Бэно Аксёнов
каким-то неисповедимым образом умудряется
очаровывать: исполнительским колоритом, открытостью, притягательностью, своей
человеческой и яркой творческой индивидуальностью. Вечный бунтарь, лидер…
Поставленные им спектакли захватывают темпераментной актёрской игрой,
богатством режиссёрской фантазии и неожиданностью приёмов…».
Театральный критик Валентина Склярова: «…Большинство
аксёновских героев вызывают не только улыбку, благодаря присущему им комизму.
Дарование артиста сродни чаплинскому, когда вроде бы смешно до колик в животе,
но через комическое в персонаже просвечивает «босая», плачущая душа.
Несомненно, что для всех своих героев без исключения, какими бы мизерабельными
или «злодейскими» они ни казались, он - не обвинитель, а самый сердечный и
добросовестный адвокат. Потому-то и нас, зрителей созданные им образы так
трогают, потому-то так и запоминаются…».
Режиссёр, доктор искусствоведения, профессор В. Цапеш:
«…По своему мироощущению, способу существования и самовыражения, Аксёнов
одновременно скоморох и комик, клоун и трагик. Он непохожий, сложный, порой
неудобный и непредсказуемый, но всегда светлый и очень добрый
человек…».
Народный артист Республики Северная Осетия-Алания, режиссёр
Модест Абрамов: «…Нервная система, открытая навстречу зрителю – вот секрет
его таланта. Плюс высочайший профессионализм, поддерживаемый постоянным
стремлением к совершенству…».
Народный артист России Илья Олейников: «…Бэно Аксёнов
великолепный актёр и режиссёр, которому подвластны трагедия и комедия, водевиль
и драма, сказка и эстрадная миниатюра… Какие бы роли он ни играл, какие бы
спектакли ни ставил, его герои всегда из сегодняшнего дня: родные и узнаваемые,
понятные и загадочные, любимые и ненавидимые… Его актёрские и режиссёрские
герои, обязательно заставляют нас, зрителей и коллег, сопереживать и
сочувствовать их поступкам… Иметь такого партнёра по сцене – большая
удача…».
Народный артист СССР Михаил Мунтян: «…Бэно Аксёнов
самобытный, яркий, взрывной, острохарактерный и глубокий актёр блестяще
воплотил на сцене трагические и комические образы Островского и Чехова, Мольера
и Лабиша, Шеридана, Мрожека и Шварца, Друцэ, Вампилова и Дударева… А его
режиссёрские работы в театрах нашей республики, завораживают, восхищают и
вынуждают зрителя вникнуть и разглядеть, внутри спектакля, существенные явления
современной жизни. Они будоражат мысль и чувства и одновременно оставляют
прелестные ощущения соприкосновения с прекрасным…».
И, тем не менее, в результате полного запрета на профессию и
не прекращающей травли Бэно Аксёнов был вынужден в 2007 году уехать в
Германию. Для многих любителей театра это был шок, а нас
старожил, этим уже нельзя было удивить, потому что и в период Советского
Союза и во времена приобретения Независимости и в наши дни происходит
постоянный исход цвета творческой и научной интеллигенции из нашей
страны. И к ужасу, все мы, привыкли к этому.
Настоящему гражданину Молдовы Бэно Аксёнову думается,
живётся в Германии не скучно. Он прочитал уже сотни лекций для немецких
слушателей о корифеях молдавского, румынского и русского театра,
познакомил с выдающимися писателями, показал иллюстрации прекрасных
художников и представил музыку блистательных композиторов, провёл мастер-классы
по актёрскому мастерству и режиссуре. Его спектакли в Государственном театре г.
Карлсруэ «Записки сумасшедшего» по повести Н. Гоголя, в театральной школе г.
Мангейма «Я умираю от…» по рассказам А. Чехова, в УниTеатре г. Карлсруэ «Тысяча
и одна страсть или руководство для желающих выйти замуж» по рассказам А.
Чехова, два спектакля в театре-подвале г. Гермерсхайма «Исповедь или Оля,
Женя, Зоя, Варя…» по рассказам А. Чехова и «Беда от нежного сердца» по
водевилю В. Соллогуба, четыре спектакля для клоунского дуэта «Ириска и Бориска»
и два спектакля в театральном содружестве «КАБАХ» по поэме-сказке А.
Стрымбяну «Абрикосов цвет или не зарезанный ягнёнок» и по рассказу И.
Друцэ «По-молдавски» были с восторгом приняты немецкими зрителями и критикой.
В настоящее время для театра в г. Гермерсхайма начал разрабатывать новый
проект – спектакль по рассказам А. Чехова «Ужасно плакать хочется или мои
невесты». Не был забыт и родной чеховский театр, где в декабре 2013
года кишинёвский зритель получил прекрасный подарок - спектакль по
повести Ф. Достоевского «Чужая жена и муж под кроватью».
Вот только несколько отрывков в переводе на русский из
рецензий на спектакли Бэно Аксёнова поставленные в Германии.
Директор «Чеховского музея» и
Международного чеховского фестиваля в Баденвайлере Хайнц Зетцер (Heinz
Setzer). Газета «Badische Zeitung», 26 июня 2009 года:
«…Спектакль Б. Аксёнова «Тысяча и одна страсть или руководство для
желающих выйти замуж» по рассказам А. Чехова, как электрические токи,
гипнотизируют зрителя. Этот современный спектакль - притча захватывает не
только своим интригующим сюжетом, но и глубиной абсурда происходящего на сцене,
вырастающего временами, до гротескного преувеличения…
Зритель с огромным вниманием следил за происходящим на сцене. Результат был
потрясающий. Публика была в восторге...».
Доцент Майцского Университета Ирина Полан (Irina Pohlan).
Журнал «Unitheatr Karlsruhe», февраль 2009 года: «…На еще более интересный и
рискованный эксперимент решился известный русскоязычный режиссер из Молдовы
Бэно Аксенов: он переносит и время, и место действия спектакля, смешивая при
этом элементы эпохи постмодерна с стародавним прошлым, соединяя абсурдное с
глубокомысленным, комическое с драматическим, проводя параллели между русским и
немецким духом провинциализма. Как раз в этой полной юмора и отваги смеси, не
подлежащей никакой логике, и заключается особенность и ценность
экспериментальной комедии Аксенова. А он по своей сути – гуманист и
универсалист, который ставит чистые чувства превыше всего и уверен, что между
народами – в данном случае, между русскими и немцами, существует больше
схожестей, чем различий…».
Протодиакон Русской Зарубежной Церкви, профессор Георгий
Кобро (Georg Kobro).Газета «Europa – Ekspress» №5, 30. 01. – 05. 02. 2012года:
«…Честь и слава всем участникам этого замечательного представления за то,
что они смогли преподнести такой великолепный подарок – светлый спектакль по
рассказам А. Чехова «Исповедь или Оля, Женя, Зоя, Варя…», полный доброты
и любви, юмора и трагедии, надежды и веры… И дай Бог Бэно Аксёнову ещё
много-много подобных творческих успехов…».
Театральный критик Лидия Олейник (Lydia Oleynik). Журнал
«Time Out», 17 октября 2012 года: «Вот и закончился 5 московский
международный театральный фестиваль "Соло". 17 моноспектаклей из России,
Германии, Франции, Италии, Испании, Польши-Австралии, Киргизии соревнуясь друг
с другом, не оставили никого равнодушным… А какие знаменитые имена -
Пиппо Дельбано и Данио Манфредини (Италия), Дэни Лавана (Франция), Алексей
Девотченко, Оксана Мысина, Евгений Гришковец (Россия) и другие. Но сегодня мне
хочется остановиться на спектакле "Записки сумасшедшего" по Н.В. Гоголю и А. П.
Чехову из Германии, который, по мнению многих знатоков театра,
стал бриллиантом московского
фестиваля... 90 минут без перерыва зритель был
погружён в необычно контрастную, пластичную, эмоциональную, полную ярких
событий атмосферу спектакля, придуманную великолепным режиссёром из Молдовы
Бэно Аксёновым…».
Как и его родители – изумительный композитор, пианист,
педагог Макс Фишман и выдающийся дирижёр, профессор Лидия Аксёнова,
отдавшие свой могучий талант и все силы развитию музыкального искусства
Молдовы, Бэно Аксёнов вписал яркую, своеобразную, неповторимую страницу в
историю молдавского искусства. По этому пути следует и его младший
брат Артур Аксёнов, потрясающий российский и американский пианист,
гастролирующий почти по всему миру, активно пропагандирующий и молдавскую
музыку, прекрасный педагог, воспитавший более 20 лауреатов международных
конкурсов, тонкий аранжировщик, являющийся автором почти всех музыкальных
оформлений спектаклей брата.
Режиссёр Бэно Аксёнов уже 50 лет верой и правдой служит
театру. Он постоянно в поиске, экспериментирует, изобретает,
импровизирует, создавая в чёрной коробке сцены художественные
образы, многокрасочные фантазии, где любят и страдают, рождаются и
умирают, создают и разрушают, вдохновляют и примиряют. Каждый раз
сочиняет незабываемое праздничное театральное событие, наполненное интересной
литературой и музыкой, замечательными актёрскими достижениями и
сценографическими решениями. Бэно Аксёнов знает, что
наша жизнь в это неспокойное и тревожное время далека от идеалов, но
сделать её немножко счастливее, добрее и лучше - необходимо.
Опублікував:Любитель Юрий